ADMISSIONS
2019春季新生相关通知 The announcement for new students
1. 申请签证
★注:发邮件时,必须标注自己的考号(邮件:gradsch@hongik.ac.kr)
(1)在韩国换D-2签证的学生
对象 |
打算在韩国换D-2(硕士或博士)签证的学生 如:语学堂:D-4 à D-2-3或D-2-4 毕业于韩国大学的硕士申请者:D-2-2(大学)à D-2-3(硕士) 毕业于韩国大学院的博士申请者:D-2-3 (硕士)à D-2-4(博士) |
通知内容 |
请在11月30日(周五)为止, 通过邮件说一下自己是要在韩国换签的人。 并确认在1月21日~25日期间访问学校领取《표준입학허가서》. |
(2)在中国申请D-2签证的学生(申请返签号)
注:旅游签证不能在韩国换签,必须回国申请签证(申请返签号)!
在中国申请D-2签证的人(即,申请返签号的人)只需提交《사증발급인정신청서》即可,
不需领《표준입학허가서》。
我们到时候会通过邮件发返签号,拿返签号去访问在中国的韩国公共机关,申请签证即可。
(3)持有其他有效签证的学生
若持有下面签证的学生,请在11月30日(周五)为止,通过邮件提交外国人登录证正反扫描件。
-
A-1 ~ A-3签证
-
D-1, D-5~D-9签证(D-10除外)
-
E-1 ~ E-7签证(E-10除外)
-
F-1 ~ F-6签证
-
H-2签证
2. 关于材料(只针对中国国籍学生 Only for Chinese Students)
对象:提交《中国教育部学位认证报告书》中文版(彩色版)及公证翻译本的学生
通知:根据韩国法务部和教育部规定,提交报告书中文版的学生,
还需提交《번역자확인서 翻译确认书》。
若在公证处进行了翻译(指国家公证的机关负责翻译),则不必提交该确认书。
尽管提交了公证翻译本,但根据规定,还需提交该确认书。敬请谅解。
-
请在附件里下载该文件
-
请在2月25日为止提交到弘文馆521室
-
注:这是韩国政府规定的内容,未在指定期间内提交的人,我校将会取消入学资格,
About the announcement of visa
*when you send the e-mail, please write down your application number.
*e-mail : gradsch@hongik.ac.kr
(1) The students who live in Korea and plan to change the visa to D-2
visa
- Who? à The student who plans to change the visa to D-2
visa
Ex) D-4 visa à D-2 visa
D-2-2 visa à D-2-3 visa (For Master applicant)
D-2-3 visa à D-2-4 visa (For Doctoral Applicant)
- How?
Please let us know you will change the visa and
your present visa by e-mail until 30th, November (Fri).
And make sure that you should get the <표준입학허가서> from us during the 21st , Jan
~ 25th, Jan.
The place is Hong Mun Gwan building , Room 521.
(Please check the guideline on the result website)
(2) The
students who have effective visa below
- A-1 ~ A-3
- D-1, D-5 ~ D-9 (except D-10)
- E-1 ~ E-7 (except E-10)
- F-1 ~ F-6
- H-2
If you have the visa above,
please send the scan file of alien card (both sides) by e-mail until 30th, November (Fri).
담당부서